Educadores

Ínicio : Espanhol : Dissertações : 

Produções de Profissionais da Seed: Dissertações (4)


Ordenar por:  Título () Data () Notas () Popularidade ()
Ordenados por: Data (novos listados primeiro)

Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!O aprendiz (em) cena: o contato com a língua espanhola e a criação de um espaço ficcional Popular Versão: 
Atualização:  9/5/2008
Descrição:
SILVA, Marcos Maurício Alves da

A presente dissertação pretende mostrar marcas de uma possível criação de um "espaço ficcional" no contato do aluno de espanhol com a língua estrangeira (LE) e a língua que estuda. Para chegar a essas marcas foi postulada uma metáfora que pode comparar o "espaço ficcional" com as representações sobre a língua espanhola no Brasil. Como amostra de pesquisa foram coletadas redações de alunos de espanhol como LE de níveis intermediário e avançado. Foram obtidas cinco amostras com diferentes gêneros e temáticas. Analisando as redações encontraram-se regularidades que levam a perceber a criação de um "espaço ficcional", cuja descrição crítica pode ser outro modo de ver o que acontece com a subjetividade na aprendizagem de uma LE.

Downloads 992  992  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma   Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!Literatura e jornalismo em García Márquez: uma leitura de crônicas Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
RODRIGUES, Joana de Fátima

O objetivo principal deste trabalho é mostrar como as relações entre Literatura e Jornalismo se mantêm nas crônicas de Gabriel García Márquez produzidas no período entre 1980 e 1984 e publicadas no jornal colombiano El Espectador, de Bogotá. A partir de um recorte temático sobre o conjunto de 167 crônicas reunidas no volume Notas de Prensa 1980-1984 constituiu-se um corpus reduzido para a análise de tais relações, o que resultou no reconhecimento de traços literários no discurso jornalístico desses textos, assim como a outra via desse imbricamento, constatou as projeções de estratégias jornalísticas no campo da produção narrativa do escritor colombiano.

Downloads 1071  1071  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma USP  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!La oblicuidad, construções de dativos na interlíngua de estudantes brasileiros de espanhol Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
ALVAREZ, Maria Alicia Gancedo

Neste trabalho foram pesquisadas as dificuldades apresentadas pelos estudantes brasileiros de espanhol, como língua estrangeira, nas construções que implicam o uso de dativos – me duelen las piernas / se me rompieron las medias / me cae bien su forma de ser. São estruturas oblíqüas nas quais, a pessoa afetada pelo acontecer, se manifesta dentro da sintaxe por meio de um dativo, muitas vezes duplicado por uma forma tônica pronominal ou por um sintagma nominal.

Downloads 2306  2306  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma USP  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!Em torno da identidade do educador lingüístico : aspectos de sua auto-estima, suas concepções e sign Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
FABRET, Sheila Telli

Este estudo teve por objetivo principal conhecer e compreender os sentimentos de auto-imagem e auto-estima e as concepções dos professores de espanhol sobre o trabalho e a contribuição social do educador lingüístico em língua estrangeira, com vistas a um redimensionamento da identidade profissional deste professor. A ancoragem teórica dessa pesquisa centrou-se em três eixos: estudos teórico-bibliográficos sobre a auto-imagem e a auto-estima docentes; estudos sobre os modelos de identidade docente; e estudos sobre a educação lingüística em língua estrangeira.

Downloads 1405  1405  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma PUCRS  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!Do ensino médio ao superior: que ponte os une? Um estudo de provas de vestibular de língua espanhol Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
KANASHIRO, Daniela Sayuri Kawamoto

Esta pesquisa tem como objetivo analisar provas de vestibular de espanhol, disponibilizadas por algumas Instituições de Ensino Superior (IES), referentes aos processos seletivos de 2004 a 2006. Por meio de consulta às páginas web do INEP, tivemos acesso aos endereços eletrônicos das 1.130 IES da região sudeste. Após entrar em contato com todas elas, obtivemos 23 exames fornecidos por 21 instituições - duas das quais apresentavam a prova de língua espanhola na 1ª e na 2ª fase do processo seletivo. São esses os exames que integram nosso corpus de pesquisa.

Downloads 4743  4743  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Faculdade de Educação  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!Crenças sobre o explícito construídas pelos aprendizes de um novo idioma  Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
LOURENÇO, Fabio Fernandes Madeira

Este trabalho traz uma discussão sobre o sistema de crenças construído por aprendizes de língua estrangeira a respeito do papel do enfoque explícito da gramática no processo de aprendizagem.

Downloads 2096  2096  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UNICAMP  Site http://libdigi.unicamp.br/document/?view=vtls000382157
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!As noçőes de frames e esquemas no processo de leitura compreensiva em espanhol língua estrangei Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
DELONG, Silvia Regina

Este trabalho foi baseado em um estudo bibliográfico cujo objetivo é analisar o papel que os modelos cognitivos, em particular os frames e os esquemas, desempenham no processo de leitura compreensiva em espanhol língua estrangeira (E/LE).

Downloads 3189  3189  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma   Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!Apresentação oral nas aulas de língua espanhola: desempenho lingüístico, fatores afetivos e avaliaçã Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
ZEULLI, Elizandra

Este trabalho tem por objetivos investigar as características da apresentação oral desenvolvida nas aulas de língua espanhola e verificar a atuação das alunas da platéia, da professora-pesquisadora e da apresentadora durante essas atividades; os aspectos afetivos revelados pelas alunas e a avaliação que fazem dessa atividade; e observar os problemas lingüísticos revelados nas apresentações orais. O quadro de participantes é constituído por cinco alunas cursando o último ano do curso de Licenciatura em Letras, com habilitação em português e espanhol e suas respectivas literaturas, e a professora do grupo, que também é pesquisadora. Os dados desta pesquisa foram coletados em uma faculdade particular do interior de São Paulo, durante as aulas de língua espanhola, em 2005.

Downloads 1030  1030  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma PUCSP  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!A oralidade e a busca dos efeitos de comicidade em Manolito Gafotas Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
TAVANO, Renata Gonçalves

Apesar das diferenças existentes entre língua oral e língua escrita, ambas se interrelacionam; por isso são vistas por estudiosos da linguagem, como Briz e Marcushi, entre outros, como um continuum. Sabe-se que nessas duas modalidades encontram-se tanto o registro formal quanto o informal. Dessa forma, seria errôneo, por exemplo, dizer que língua coloquial é o mesmo que língua oral, embora se reconheça que a coloquialidade está mais presente na modalidade falada que na modalidade escrita. Logo, de forma alguma a coloquialidade é exclusiva da oralidade. Para se reconstruir um texto oral coloquial, portanto, é necessário não só lançar mão de um planejamento estilístico, como também empregar marcas próprias da oralidade e da coloquialidade, como expressões fixas, gírias, marcadores interacionais, entre outras.

Downloads 936  936  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma USP  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Dissertações
Fazer Download agora!A opacidade da suposta transparência: quando 'amigos' funcionam como 'falsos amigos' Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
VITA, Cláudia Pacheco

Este trabalho trata de uma imagem que circula em nosso país sobre o espanhol e sua aprendizagem, segundo a qual os chamados "falsos amigos" constituem as principais dificuldades para o brasileiro que deseja aprender essa língua estrangeira. Partiu-se de uma hipótese de Celada & González (2000) de que tal modo de interpretação desse processo foi inaugurado por Nascentes (1939) quem, por sua vez, recolheu em seus estudos muitas das impressões do senso comum de sua época a esse respeito. Tal tradição norteou e em grande parte norteia ainda muitos trabalhos científicos no Brasil a respeito do ensino e da aprendizagem do espanhol, os quais se baseiam, como a interpretação tradicional que lhes dá suporte, nos pressupostos teóricos do modelo da Análise Contrastiva em sua versão forte. Primeiramente faz-se uma análise dos termos mais comuns em circulação (falsos cognatos, heterosemánticos, falsos amigos), mostrando que não fazem necessariamente referência a fenômenos da mesma natureza, e posteriormente questiona-se a idéia corrente de que os falsos amigos seriam o grande vilão da aprendizagem do espanhol por brasileiros. A proposta nesta pesquisa é tratar a aprendizagem do espanhol por brasileiros e a formação de sentido de outra perspectiva teórica, que permita observar fatores que oferecem restrições às línguas e que atuam na produção dos efeitos de sentido no contato desses dois idiomas; esses fatores serão, essencialmente, a história e as representações sociais.

Downloads 1109  1109  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma USP  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 (12) 13 »