Educadores

Ínicio : Espanhol : Monografias : 



Ordenar por:  Título () Data () Notas () Popularidade ()
Ordenados por: Título (Z a A)

Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!Universalidad y singularidad: el pasado y el presente del español en América Popular Versão: 
Atualização:  21/6/2012
Descrição:
MARTINS, Vivian Andrade

O objetivo do presente trabalho é debruçar-se sobre a presença das línguas indígenas no espanhol da América. É inegável que esta relação começa oficialmente com a Descoberta. No entanto, o que segue a Descoberta não se entende completamente se previamente não se analisa a etapa anterior a este acontecimento. Referimo-nos a todo o processo da Reconquista. A Descoberta e a Conquista da América constituem não somente uma empresa política e religiosa, mas também um fato antropológico, cujas consequências são perceptíveis até hoje. Nosso trabalho tenta elaborar uma síntese que fuja de posturas extremas que sempre nortearam a discussão sobre o tema. Na nossa opinião, se é verdade que a língua espanhola se converteu na língua “oficial” em todos os países da América, também é verdade que as línguas indígenas permearam-na. Esse fato também deu lugar a respostas extremas. Nosso trabalho tenta ponderar estas posturas.

Palavras-chave: América. Espanha. Conquista. Língua espanhola. Línguas Indígenas.

Downloads 299  299  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma   Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!Uma comparação entre as 3 traduções em espanhol de Harry Potter Y La Orden Del Fenix Popular Versão: 
Atualização:  19/3/2012
Descrição:
MELLO, Fernanda Grossl de

O presente trabalho propõe uma reflexão sobre os conceitos de tradução usados pela editora espanhola Salamandra ao propor três versões para o espanhol do mesmo livro Harry Potter y La Orden Del Fénix. Para debatê-los apresentaremos os pressupostos da Teoria do Escopo, que parte do princípio de que a tradução está em função de seu escopo, de seu objetivo. Nesse sentido, coletaremos dados relevantes do livro e os organizaremos em um quadro comparativo para então discutirmos o funcionamento do escopo das três tradutoras. Por fim, daremos espaço a uma discussão de cunho financeiro referente à circulação de obras dentro do mercado editorial de língua espanhola, para assim considerarmos a existência de outros fatores determinantes de encargos de traduções cujo viés não é propriamente linguístico.

Palavras-chave: Versão. Tradução. Harry Potter. Escopo. Comparação.

Downloads 729  729  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFPR  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!Textos con música: cómo desarrollar las habilidades comunicativas desde una perspectiva interdiscipl Popular Versão: 
Atualização:  27/5/2008
Descrição:
QUILES, María del Carmen

La búsqueda de nuevas vías y enfoques en el ámbito de la educación lingüística y literaria nos ha llevado a poner de manifiesto las múltiples posibilidades que nos ofrece la actuación interdisciplinar en el aula. En este sentido, el área de música se presenta como uno de los principales aliados con los que podemos trabajar desde esta perspectiva.
Así, trataremos de sentar los fundamentos que sustentan esta idea y propondremos un modelo de actuación didáctica a partir del elemento flauta como motivo estético.

Palabras clave: Interdisciplinariedad. Competencia Comunicativa. Didáctica. Música. Literatura Infantil y Juvenil.

Downloads 2023  2023  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Glosas Didácticas n.17, primavera de 2008  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!Poemas y cuentos con pictogramas como recurso para la lectura, escritura y otras habilidades comu Popular Versão: 
Atualização:  27/5/2008
Descrição:
MARTOS GARCÍA, Alberto E.

El presente artículo pretende ofrecer una perspectiva renovada del uso del pictograma. Lejos de entenderse como un recurso circunscrito al ámbito de las dificultades con la lectoescritura, se nos ofrece una proyección más completa y amplia en la aplicación del lenguaje icónico. Tras establecer el marco conceptual del término pictograma, el autor presenta ejemplos concretos y líneas de traslación al aula.

Palabras clave: Lectoescritura. Pictograma. Competencia Comunicativa. Lenguaje Icónico.

Downloads 2107  2107  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Glosas Didácticas n.17, primavera de 2008  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!Mafalda: analisando aspectos políticos e da tradução Popular Versão: 
Atualização:  19/3/2012
Descrição:
RABELO, Silvia Maria

Este trabalho aborda alguns elementos presentes na produção, leitura/interpretação e tradução de comics. Para tanto, propõe a aplicação dos princípios da Teoria do Escopo, de Reiss e Vermeer, à tradução de tiras do comic Mafalda. O objetivo desta teoria é produzir na tradução um efeito análogo ao que esses comics potencialmente provocam na língua-cultura de partida, preservando ao máximo sua oferta informativa e levando em conta o elemento pragmático.

Palavras-chave: Teoria do escopo. Tradução. Comic. Mafalda. Humor. Aspectos Linguísticos. Aspectos Culturais.

Downloads 1983  1983  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFPR  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!Leituras Borginianas: Tempo e Eternidade Popular Versão: 
Atualização:  5/12/2008
Descrição:
IZQUIERDO, Eliane V. M.

O presente estudo se dedicará a comprovar e a demonstrar de que forma o tempo, que por vezes se confunde com a eternidade e a idéia de eterno retorno, cujos ciclos se repetem infinitamente, e ainda que não sejam idênticos são similares, se apresentam na obra “El jardín de senderos que se bifurcan”, de Jorge Luis Borges. Perpassamos, na seqüência, sumariamente pelos conceitos fundamentais extraídos dos filósofos e pensadores que influenciaram diretamente ou indiretamente para embasar o estudo apresentado. Ressalte-se aqui que o recorte escolhido baseou-se por optar pelos três primeiros filósofos a pensar o tempo (Heráclito, Platão e Aristóteles), acrescidos estes por um filósofo da modernidade (Nietzsche), cujos pensamentos se encontram nitidamente na obra borgeana como um todo: "(...) el tiempo es un problema para nosotros, un tembloroso y exigente problema, acaso el más vital de la metafísica; la eternidad, un juego o una fatigada esperanza." (BORGES:1936, p. 35).

Downloads 987  987  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFPR  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!La Señora Macbeth de Griselda Gambaro: intertexto feminino e político Popular Versão: 
Atualização:  19/3/2012
Descrição:
SOUZA, Michele Jeane de

Este texto analisa criticamente e interpreta uma das obras dramáticas da escritora argentina Griselda Gambaro (1928). Autora que começou a escrever para o teatro na década de 60 (1963-2008) e atualmente tem, com sua obra dramática, ocupado um lugar de destaque no contexto latinoamericano e europeu. Escolho como objeto de estudo um de seus textos mais recentes “La Señora Macbeth”, publicado no ano de 2003. A obra aqui estudada possui como ponto de partida “Macbeth” (1606), a tragédia clássica de Shakespeare que aborda a temática da ambição e do poder, assim como investiga profundamente a natureza do mal na conduta humana. Na contemporânea criação de Gambaro, a autora desloca o foco da ação para uma mulher, Lady Macbeth, e nos conduz para fora do texto, na referência à realidade da mulher no contexto histórico-social da América Latina. O universo feminino tematizado através da busca de uma identidade, em enfrentamentos com questões essenciais, tais como: a dependência do amor masculino e as relações de poder que se estabelecem no âmbito privado e público. Pretendo localizar este intertexto feminino e político na construção argumentativa de Griselda Gambaro, comprovando este discurso crítico como fundamental na escrita da autora. Para tal análise partirei da noção de que o texto teatral constitui por si mesmo um objeto de estudo, com esta perspectiva estudo os aspectos estruturais da obra, alguns procedimentos formais adotados por seus autores, com a ênfase na interpretação textual e as possíveis relações deste com seu contexto sócio-político-cultural. Enfatizarei, também, as principais características do clássico shakespereano e do texto “La Señora Macbeth”, marcando suas diferenças e semelhanças com o intuito de estabelecer suas relações intertextuais. Assim como apontar na recriação contemporânea as marcas textuais da dramaturga argentina, que reescreve o texto teatral elisabetano e comprova a originalidade da obra aqui estudada “La Señora Macbeth”.

Palavras-chave: Griselda Gambaro. Senhora Macbeth. Político. Feminino. Shakespeare.

Downloads 1245  1245  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFPR  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!El fallo em la adquisición pragmática en el aprendizaje del español por brasileños Popular Versão: 
Atualização:  5/12/2008
Descrição:
MARTINESCHEN, Albertina do Rocio Librelato

O ensino de espanhol a brasileiros tem merecido muita atenção e é um tema freqüentemente abordado por professores de espanhol como língua estrangeira, por sua complexidade e especificidade. No âmbito deste trabalho abordaremos as dificuldades apresentadas por aprendizes brasileiros do Centro de Línguas da Universidade Federal do Paraná na aprendizagem das relações socioculturais e pragmáticas implicadas no uso de Tu X Usted e a falha que tal dificuldade representa na aquisição da competência pragmática de ditos aprendizes. O trabalho foi norteado pela teoria da Pragmática proposta por Jef Verschueren em seu livro "Para entender la pragmática". Nele, o autor nos propõe uma nova perspectiva de estudo da pragmática a qual nos permite compreender as possíveis reorganizações mentais feitas pelos aprendizes no uso da língua-meta e as renegociações feitas por seu possível intérprete em futuras interações verbais.

Palavras-chave: Língua estrangeira. Tratamento tú X usted. Pragmática.

Downloads 1408  1408  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFPR  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!El camello despeluchado o cómo atar los bigotes al tigre. Gloria Fuertes, didáctica y TIC. Una propu Popular Versão: 
Atualização:  27/5/2008
Descrição:
FRANCO, Antonio Mula; MEDIAVILLA, Antonio Díez; GARCÍA, Ramón F. Llorens

En estas páginas, los autores reflexionan sobre la incorporación de las Tecnologías de Información y la Comunicación en el proceso de educación lingüística y literaria en la etapa obligatoria. Tomando un texto de Gloria Fuertes como punto de partida, proponen un modelo de actuación en el que queda garantizado el desarrollo de diversas habilidades comunicativas de forma globalizada y conjunta.

Palabras Clave: Gloria Fuertes. Didáctica. TIC. Literatura. Destrezas lingüísticas.

Downloads 2177  2177  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Glosas Didácticas n.17, primavera de 2008  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Monografias
Fazer Download agora!Duas propostas distintas de tradução para o conto "La fuga", de Carlos Enriquez sob o prisma da teo Popular Versão: 
Atualização:  18/9/2008
Descrição:
SANTANA, Girassol

Esta pesquisa se propõe a fazer duas traduções do conto “La Fuga” do escritor cubano Carlos Enríquez. A primeira tradução tem o propósito de manter a história original do conto, que se passa em Cuba, em 1917 na Revolução da Chambelona e a segunda de adequar a história ao movimento estudantil brasileiro de 1968. Ambas têm finalidades distintas. Na primeira, é fazer com que o leitor se sinta imerso num período histórico de Cuba e a finalidade da segunda é fazer com que o
leitor se sensibilize de uma maneira distinta, pelo fato do conto estar ambientado no Brasil da década de 60. Ambas terão como base teórica a Teoria do Escopo de Hans J. Vermeer. O objetivo do trabalho é mostrar que um texto pode ser traduzido de diferentes maneiras e não apenas da maneira como muitas pessoas acreditam que a tradução deve ser feita: literalmente ou palavra por palavra.

Downloads 1503  1503  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFPR  Site http://
Avaliação: 9.00 (1 voto)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


(1) 2 »