Categoria: Espanhol Artigos |
Las relaciones lógico-semánticas entre enunciados a lo largo de la carrera universitaria |
Versão: Atualização: 30/9/2013 |
Descrição:
OLIVA, María Belén TREBUCQ, María Dolores TOMASINI, Stefania
El presente estudio se deriva de dos trabajos de investigación realizados en la Facultad de Lenguas, con aval de la Secretaría de Ciencia y Tecnología de la Universidad Nacional de Córdoba. En uno de trabajos se analizaron las problemas más frecuentes que presentaban los alumnos de cuarto y quinto año de las carreras de Traductorado, Profesorado y Licenciatura en inglés al producir textos en inglés; mientras que en el otro, se identificaron los problemas recurrentes en redacciones en inglés y español que evidenciaban los alumnos de tercer año de las carreras anteriormente mencionadas. En ambos casos, se tomaron como modelo de análisis el desarrollado por la gramática sistémico-funcional (EGGINS, 1994; HALLIDAY, 1985; MARTIN, 1992). Los resultados que arrojaron sendos trabajos de investigación indican que la cohesión léxica, las relaciones lógico-semánticas y la co-referencia son las variables en las cuales los alumnos cometen más errores al escribir en inglés tanto en tercer año como al final de su carrera. Oportunamente se ha dado cuenta de los problemas de cohesión léxica (OLIVA y TREBUCQ, 2006) y de relaciones lógico-semánticas entre enunciados (ANGLADA y BOMBELLI, 2006). El objetivo de este estudio es comparar y ejemplificar los problemas que exhiben los alumnos en el empleo de las relaciones lógicas en textos escritos en inglés en las etapas media y final de su carrera.
|
11528 0 bytes 4º ALSFAL http:// |
Categoria: Espanhol Artigos |
O lugar da literatura no ensino de espanhol como língua estrangeira |
Versão: Atualização: 30/9/2013 |
Descrição:
MUNIZ, Camila Dantas; CAVALCANTE, Ilane Ferreira
Este trabalho deriva de um projeto de pesquisa de iniciação científica apoiado pelo CNPq que se dispõe a examinar o uso de textos literários no ensino de línguas estrangeiras, mais especificamente de língua espanhola, para posteriormente construir um material adequado de conteúdo literário voltado ao ensino do espanhol como língua estrangeira. Em um primeiro momento, se discute a presença do próprio ensino do espanhol no Brasil e o seu desenvolvimento à luz das orientações curriculares nacionais. Em seguida, introduz-se a relação existente entre a literatura e o ensino para a formação completa do aluno, refletindo acerca da utilização da literatura no ensino de línguas estrangeiras e, por fim, apresentam-se algumas considerações sobre a inserção de elementos literários nas aulas de espanhol.
Palavras-chave: Literatura. Língua estrangeira. Ensino de espanhol como língua estrangeira. Textos literários no ensino de E/LE.
|
1387 0 bytes Holos, Ano 25, Vol. 4 http:// |
Categoria: Espanhol Artigos |
Texto visual, estereótipos de gênero e o livro didático de língua estrangeira |
Versão: Atualização: 30/9/2013 |
Descrição:
OLIVEIRA, Sara
Este trabalho, recorte de pesquisa mais ampla, em andamento, objetiva descrever os resultados preliminares sobre a presença de estereótipos de gênero nos textos visuais de materiais didáticos, utilizados no ensino de línguas estrangeiras em escolas brasileiras de nível fundamental e médio. Nesse contexto, uma abordagem crítica serve como pano de fundo adequado para fundamentar a pesquisa. Embora a pesquisa como um todo tenha incluído cinco línguas estrangeiras, este trabalho relata apenas os resultados referentes aos livros-texto de inglês e francês (28 livros). A análise qualitativa dos materiais aleatoriamente selecionados demonstra que ainda é bastante estereotipada a representação de homens e mulheres no que diz respeito ao papel profissional, econômico e às relações afetivas apontadas para cada um.
Palavras-chave: Texto visual. Livro didático. Estereótipos de gênero.
|
1159 0 bytes Trab. Ling. Aplic., Campinas, 47(1): 91-117, Jan./ http:// |
Categoria: Espanhol Artigos |
A inclusão da Língua Espanhola na educação brasileira |
Versão: Atualização: 30/9/2013 |
Descrição:
SOUZA, Tassiana Quintanilha de
Este artigo visa discorrer sobre a formatação de um projeto de pesquisa elaborado na disciplina de Iniciação Científica e tem como temática central o ensino da Língua Espanhola no Sistema Educativo Brasileiro, ou seja, o ensino do espanhol que concretiza no direito a educação. O objetivo deste artigo é relatar um breve histórico do ensino do espanhol no Brasil e sua inclusão no sistema educativo brasileiro. A justificativa se apóia no Ensino do Espanhol, a metodologia é baseada em pesquisas bibliográficas, e-mails eletrônicos e pesquisa de campo. A abordagem é qualitativa, tendo um número pequeno de dados e método utilizado é o dialético. O ensino da Língua Espanhola é de suma importância, pois estamos cercados de países que falam está língua. Assim, concluímos que o ensino da Língua Espanhola é de suma importância, tanto para nos comunicarmos com os países vizinhos, quanto para o desenvolvimento educacional, visto que agora esta língua se encontra cada vez mais presente no cotidiano escolar e possibilita aos que optaram por esta língua, adquirir além de mais conhecimentos uma melhor visão de mundo.
Palavras-chaves: Língua espanhola. Sistema educativo. Educação.
|
64331 0 bytes Universidade Estadual do Norte do Paraná - Jacarez http:// |
Categoria: Espanhol Artigos |
Aprender a conversar: ¿cómo un nativo…? |
Versão: Atualização: 30/9/2013 |
Descrição:
ESCUDERO, Maria Pilar Guitart
Conocer una lengua, aún en los niveles más avanzados, no asegura una comunicación exitosa, especialmente en la interrelación con el hablante nativo. Esto es debido principalmente a que la adecuación comunicativa de un enunciado no está garantizada por su gramaticalidad. En este sentido, trabajar con muestras de conversación real es una apuesta que no solo permite abordar los niveles puramente lingüísticos (fonético-fonológico, morfosintáctico y léxico-semántico) sino también aquellos elementos paralingüísticos y no lingüísticos o contextuales (gestuales, socioculturales e interaccionales) que, en definitiva, son los que van a asegurar la plena adecuación comunicativa y, consecuentemente, el éxito en la comunicación.
|
2094 0 bytes University of Virginia http:// |
|