Educadores

Ínicio : Espanhol : Artigos : 



Ordenar por:  Título () Data () Notas () Popularidade ()
Ordenados por: Título (A a Z)

Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A inclusão da Língua Espanhola na educação brasileira Popular Versão: 
Atualização:  30/9/2013
Descrição:
SOUZA, Tassiana Quintanilha de

Este artigo visa discorrer sobre a formatação de um projeto de pesquisa elaborado na disciplina de Iniciação Científica e tem como temática central o ensino da Língua Espanhola no Sistema Educativo Brasileiro, ou seja, o ensino do espanhol que concretiza no direito a educação. O objetivo deste artigo é relatar um breve histórico do ensino do espanhol no Brasil e sua inclusão no sistema educativo brasileiro. A justificativa se apóia no Ensino do Espanhol, a metodologia é baseada em pesquisas bibliográficas, e-mails eletrônicos e pesquisa de campo. A abordagem é qualitativa, tendo um número pequeno de dados e método utilizado é o dialético. O ensino da Língua Espanhola é de suma importância, pois estamos cercados de países que falam está língua. Assim, concluímos que o ensino da Língua Espanhola é de suma importância, tanto para nos comunicarmos com os países vizinhos, quanto para o desenvolvimento educacional, visto que agora esta língua se encontra cada vez mais presente no cotidiano escolar e possibilita aos que optaram por esta língua, adquirir além de mais conhecimentos uma melhor visão de mundo.

Palavras-chaves: Língua espanhola. Sistema educativo. Educação.

Downloads 63367  63367  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidade Estadual do Norte do Paraná - Jacarez  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A intertextualidade em atividades de compreensão leitora no ensino de E/LE Popular Versão: 
Atualização:  20/3/2012
Descrição:
FERREIRA, Fabiana da Cunha; GIORGI, Maria Cristina

Este trabalho, baseado na Análise do Discurso de Cunho Enunciativo, tem como objetivo aprofundar conhecimentos sobre a intertextualidade, assim como verificar a importância que é atribuída a esse conceito no ensino de E/LE.

Downloads 7644  7644  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma   Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A literatura e o ensino de línguas não-maternas: um conflito assumido como harmonia Popular Versão: 
Atualização:  20/3/2012
Descrição:
PEDROSO, Sergio Flores

Através da história do ensino de línguas não-maternas, a relação entre essa especialidade e a literatura tem sido favorecida por uma aprovação consensual cuja pertinência é questionada aqui. Tal aprovação se apresenta mais fincada no imaginário e na tradição do que em contribuições que a literatura realmente possa trazer para essa especialidade. Isso, considerando as prioridades a partir das quais as diversas teorias hoje atuantes no ensino de línguas não-maternas organizam o trabalho didático. Este trabalho discute a legitimação do funcionamento do literário nesse tipo de ensino porque considera que os próprios conceitos genéricos tradicionais de literatura com que ainda se opera não são consistentes com o que exige a prática pedagógica.

Palavras-chave: Linguística aplicada. Análise do discurso. Ensino de línguas estrangeiras. Literatura.

Downloads 613  613  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma DELTA [online]. 2006, vol.22, n.1, pp. 1-28.   Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A opção da variedade de Espanhol por professores em serviço e pré-serviço Popular Versão: 
Atualização:  20/3/2012
Descrição:
IRALA, Valesca Brasil

Este estudo investiga o ensino de Espanhol como Língua Estrangeira (E/LE) através da visão de professores e futuros professores a respeito da variante a ser adotada para o ensino de E/LE (Qual variante é preferida para ministrar as aulas? Qual é considerada mais apropriada para a região pesquisada - interior do Rio Grande do Sul, quase fronteira com o Uruguai? Que percepções podem ser inferidas a partir das respostas?). Os resultados mostram que muitas justificativas são construídas sem base em estudos linguísticos, já que estão baseadas mais no senso comum do que em conceitos científicos, como seria o esperado. É possível depreender, com este estudo, que melhorias no ensino de Espanhol como língua estrangeira são necessárias, principalmente considerando alguns pontos de vista de professores em serviço.

Palavras-chave: Espanhol como língua estrangeira. Variação. Prática do professor.

Downloads 584  584  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Linguagem & Ensino, Pelotas, v. 7, n. 2, p. 99-120  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A pesquisa etnográfica e sua importância para os estudos de aquisição de língua estrangeira Popular Versão: 
Atualização:  30/9/2013
Descrição:
PINTO, Denise de Souza Silva

Este artigo pretende dar uma visão geral das discussões em torno de um método científico de pesquisa em sala de aula chamado etnografia. Este método de pesquisa veio das ciências sociais com uma clara preocupação para fornecer uma explicação cultural dos grupos sociais. Mas, dentro do campo da lingüística aplicada, a tradição de uma visão quantitativa de pesquisa trouxe algumas outras preocupações a este método de pesquisa, tais como validade e confiabilidade. No entanto, em relação à definição e para os elementos essenciais da etnografia existe um acordo entre todos os autores.

Palavras-chave: Etnografia. Linguística aplicada. Pesquisa em sala de aula.


Downloads 920  920  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma  Rev. Est. Ling., Belo Horizonte, v.7, n.1, p.125-  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A problemática dos americanismos: teorias de divisão dialetal, análise de dados e uma proposta para  Popular Versão: 
Atualização:  5/12/2008
Descrição:
FORNARI, Michelle Kühn

Este trabalho está inserido em um projeto de pesquisa que almeja a elaboração de um dicionário de "falsos amigos" Espanhol - Português. A questão abordada diz respeito à marcação diatópica proposta no nosso dicionário e será tratada a partir do estudo da fragmentação do Espanhol da América e das imputações diatópicas oferecidas pelos dicionários de americanismos.

Downloads 1300  1300  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFPR  Site http://
Avaliação: 9.00 (1 voto)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A problemática dos americanismos: teorias de divisão dialetal, análise de dados e uma proposta para  Popular Versão: 
Atualização:  20/3/2012
Descrição:
FORNARI, Michelle Kühn

Neste trabalho estamos propondo uma metodologia para proceder à marcação diatópica do dicionário de falsos amigos Espanhol/Português de forma o mais confiável possível. Como ponto de partida, apresentamos uma visão panorâmica a respeito das propostas de divisão dialetal do Espanhol da América e analisamos seu reflexo em três dicionários de americanismos. Com este estudo, detectamos muitas discrepâncias, tanto no que diz respeito às teorias dialetológicas quanto às imputações diatópicas fornecidas pelos dicionários de americanismos. Através da nossa proposta, alcançamos uma maior certeza quanto às informações diatópicas, gerando uma confiabilidade sustentada por exemplos empíricos do uso da língua.

Downloads 746  746  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma REVISTA LETRAS, CURITIBA, N. 70, P. 223-246, SET./  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A relação entre Pablo Neruda e Espanha Popular Versão: 
Atualização:  20/3/2012
Descrição:
VILLALBA, Terumi

Baseando-me em sua biografia e na poesia "España en el corazón", este artigo tem como objetivo revisitar a relação que o poeta chileno Pablo Neruda (1904 -1973) manteve com a Espanha como diplomata, poeta e ser humano, bem como conferir até que ponto a fama de “poeta combatiente” se sustenta dentro do assunto escolhido. Nessa retomada de tópico não espero novidades: trata-se principalmente de um olhar curioso sobre uma das personalidades poéticas reconhecidamente mais significativas da América Latina, uma aproximação que pretende ser uma homenagem ao seu centenário de nascimento.

Palavras-chave: Poeta combatiente. Relação Neruda e Espanha. Emotividade.

Downloads 1786  1786  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Revista Letras, Curitiba, n. 65, p. 121-132, jan./  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A sobredeterminação nos discursos sobre o ensino de espanhol no Brasil em corpus jornalístico Popular Versão: 
Atualização:  26/1/2012
Descrição:
NOVODVORSKI, Ariel
MAGALHÃES, Célia

O presente trabalho, em continuidade a essa tradição, mas usando a produção multilíngüe de textos e aspectos de suas representações culturais e ideológicas, aborda a representação do aumento da demanda pelo ensino de espanhol no Brasil em corpus jornalístico. Este artigo consiste, assim, numa análise interpretativa de uma prática social recontextualizada: o modo como os atores sociais que participam dos discursos sobre a importância do ensino de espanhol no Brasil foram representados por determinados jornais on-line e, mais especificamente, o modo como estes jornais sobredeterminam alguns participantes.

Downloads 1197  1197  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma 4º ALSFAL  Site 
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!A tradução como contato de línguas Popular Versão: 
Atualização:  3/4/2013
Descrição:
GOROVITZ, Sabine

O presente artigo apresenta uma reflexão acima da definição de tradução enquanto contato de línguas. Para tanto, aborda-se o próprio conceito de contato de línguas e sua construção teórica para entender em que medida a noção é permeada por outras relações, sejam elas institucionais, normativas, humanas, culturais, etc. A partir dessa delimitação conceitual, parte-se das noções de espaço e de fronteira para apreender o vínculo entre línguas em conato e o ato/processo/produto da tradução. Por fim, tenta-se evidenciar os desafios teóricos que esta relação faz emergir.

Palavras-chave: Contato de línguas. Tradução. Espaço. Fronteiras.

Downloads 651  651  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidade Federal de Brasília  Site http://seer.bce.unb.br/index.php/traduzires/article/view/8052/6122
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


« 1 (2) 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 »