Educadores



Categoria: Inglês Dissertações
Fazer Download agora!Translating completeness: a corpus-based approach Popular Versão: 
Atualização:  9/9/2009
Descrição:
TUCUNDUVA, Camila de Andrade

O objetivo do presente trabalho é apresentar os resultados da análise da idéia de completude nas traduções de inglês para português com base nas palavras complete, entire, full e whole como adjetivos em textos provenientes de corpus paralelo.

Downloads 888  888  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Os comentários são de propriedade de seus respectivos autores. Não somos responsáveis pelo seu conteúdo.