Educadores

Ínicio : Espanhol : Teses : 

Produções de Profissionais da Seed: Teses (0)


Ordenar por:  Título () Data () Notas () Popularidade ()
Ordenados por: Data (novos listados primeiro)

Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!El régimen de los verbos en español medieval  Popular Versão: 
Atualização:  24/6/2008
Descrição:
DE LA ROSA, Florencio del Barrio

Creemos que el español medieval debe y merece ser estudiado de la misma manera, opinión que compartimos con Folgar: «Entendemos que el castellano medieval requiere un estudio funcional inmanente, en el que el único punto de referencia sea el propio castellano medieval» (1992: 96).
En nuestra tesis hemos intentado presentar en todo momento una gran abundancia de ejemplos obtenidos del análisis del corpus documental. Estos ejemplos sirven de muestra de lengua, a partir de los cuales intentamos una descripción y una explicación. En ocasiones, acudimos a los ejemplos para comprobar una suposición o una teoría. En todo caso, las estructuras semántico-sintácticas, en las que debe fundamentarse el estudio del régimen verbal, están siempre basadas en los propios textos.

Palabras clave: Sintaxis. Semántica. Estructuras. Oración. Tipología.

Downloads 1740  1740  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidad de Valladolid  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!Lo que uno/a comprende, lo que uno/a dice - compreensão e produção do espanhol como língua estrangei Popular Versão: 
Atualização:  14/5/2008
Descrição:
BRUNO, Fatima Aparecida Teves Cabral

O aprendiz, ao passar por diferentes momentos de processamento da forma uno/a, que vemos como um processo, às vezes consegue e outras vezes não consegue compreender os sentidos que essas formas podem recobrir no espanhol, o que ocorre tanto com aquele aprendiz que recebeu instrução formal sobre a forma uno/a como com aquele que não a recebeu. Com base nos dados aos quais o aprendiz se viu exposto, este por vezes produz e por vezes não produz enunciados adequados na língua estrangeira, assim como também produz novas possibilidades compatíveis com esse fenômeno tão peculiar que é a interlíngua, que concebemos como variável e sincrética. Com base na experiência realizada, defendemos nesta tese, que produção e compreensão são processos sistêmicos e simultâneos realizados pelos aprendizes em cada processamento, valendo-se de seus conhecimentos prévios de natureza gramatical e pragmático-discursiva, tanto da língua estrangeira que está aprendendo, quanto da sua língua materna, bem como de suas experiências anteriores e de seus conhecimentos de mundo. Isto significa dizer que o aprendiz, tal como qualquer sujeito, possui "(...) um cérebro para a linguagem, não só para a gramática" (Possenti, 1992: 75) e, por isso, passamos a considerá-lo um sujeito complexo.

Downloads 685  685  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma USP  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!O mercado do livro didático no Brasil: da criação do Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) à en Popular Versão: 
Atualização:  14/5/2008
Descrição:
CASSIANO, Célia Cristina de Figueiredo

A análise do mercado do livro didático no Brasil, de 1985 a 2007, é o foco desta pesquisa. Esse período tem como marco inicial a criação do programa Nacional do Livro Didático (PNLD), política adotada pelo Estado em relação ao livro didático, na redemocratização do país, que centraliza, no governo federal, planejamento, avaliação, compra e distribuição gratuita do livro escolar para a maioria dos alunos da educação básica do Brasil.

Palavras-chave: Programa Nacional do Livro Didático. Mercado editorial. Políticas públicas. Língua Espanhola. História da educação.

Downloads 819  819  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma PUC – São Paulo  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!O que norteia a escolha de professores de língua estrangeira por diferentes tipos de feedback corret Popular Versão: 
Atualização:  14/5/2008
Descrição:
MENTI, Magali de Moraes

O presente estudo foi desenvolvido com o objetivo de investigar, através de uma perspectiva sociocultural, o que norteia a escolha de diferentes tipos de feedbacks corretivos por professores de língua estrangeira (LE) ao corrigir a fala de seus alunos. A pesquisa foi realizada em um curso particular de idiomas no sul do Brasil que segue os princípios da abordagem comunicativa, tendo cinco professores como participantes. Este trabalho foi realizado por meio da observação do comportamento corretivo dos professores atuando com seus próprios alunos durante atividades com foco na forma. Tais atividades foram gravadas em vídeo e, logo após a gravação, foram comentadas pelos professores durante entrevistas com a pesquisadora, as quais também foram gravadas em vídeo.


Downloads 751  751  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFRS  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!Sob o olhar transcriativo da tradução: outras leituras de Platero y Yo Popular Versão: 
Atualização:  14/5/2008
Descrição:
PEREIRA, Maria Cecilia

O tema deste estudo é a tradução poética, onde a complexidade em campo tradutório é maior. Para transpor a barreira lingüística e adentrar em outro âmbito cultural, é preciso um condutor que seja um "elo" entre culturas, o tradutor. Assim se constrói essa "ponte necessária", que traz e leva a voz de outros, permitindo que códigos lingüísticos se tornem compreensíveis nessa grande Babel. A busca pela palavra ideal na tradução poética passa por uma série de detalhes que dependem do texto original. Está o tradutor atado a ele, não em posição de servilismo, mas de uma fidelidade para com o essencial, o "espírito" da obra. Na leitura atenta do texto-fonte e na interpretação estão as soluções que não devem ser aleatórias, nem arbitrárias, dependem de fatores inerentes à própria tradução. O bom tradutor será coerente, terá bom senso, honestidade e respeito (com o texto, com o autor, consigo mesmo e com o leitor), ampla cultura geral e predisposição à pesquisa. Complementa este estudo a tradução completa da prosa poética espanhola "Platero y Yo", de Juan Ramón Jiménez, Nobel 1956, e o cotejo e comentários de trechos da mesma com sua tradução ao português. A prática tradutória é baseada na "transcriação" ou "recriação", defendida pelos irmãos Campos (Haroldo e Augusto) na tradução poética. Atualmente, a tradução é ato que equivale à escrita de um texto novo, com valor de original. Atingir o outro lado da ponte é complexo, na complexíssima sim, porém fascinante arte de traduzir.

Palavras-chave: Juan Ramón Jiménez. Platero y Yo. Modernismo. Elegia andaluza. Tradução poética.


Downloads 5340  5340  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma   Site http://
Avaliação: 8.00 (1 voto)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!La cortesía verbal en textos para la enseñanza del español e inglés como lenguas extranjeras Popular Versão: 
Atualização:  9/5/2008
Descrição:
MIRANDA UBILLA, Horacio

La enseñanza de idiomas extanjeros experimenta actualmente, lo mismo que otras áreas de la actividad humana, dramáticas y revolucionárias transformaciones. Lo que ayer era aceptado sin reservas, hoy es rechazado y repudiado. Especificamente, mucho camino se ha recorrido en la enseñanza de lenguas; las nuevas políticas educacionales, actitudes, objetivos, intereses, tecnologías, etc. se reflejan, a su vez, en nuevos enfoques, métodos y técnicas en la sala de clases. Lejanos están en la mente (aunque no en el tiempo) de metodólogos de la enseñanza, educadores y profesores, la aplicación del método de traducción gramatical, directo y otros, absolutamente centrados en el profesor. Hoy, en teoría por lo menos, se privilegia el interés y ritmo de aprendizaje de los alumnos, la flexibilidd, el apoyo importante en medios audiovisuales; textos de estudio, cintas de audio, cintas de video, posters, películas, ordenadores, etc. para incentivar y optimizar el proceso de aprendizaje.

Downloads 1498  1498  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidade de Alicante  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!Hacia el desarrollo de la habilidad de la expresión escrita y sus implicaciones didácticas en el pro Popular Versão: 
Atualização:  9/5/2008
Descrição:
MARRERO, Belkis Cárdenas

En este trabajo se pretende ofrecer una visión de las características de la producción escrita e del proceso de desarrollo de esta habilidad en un grupo de estudiantes que cursan la preparatoria en la Universidad de Granada, así como analizar la influencia que tienen sobre esta habilidad los enfoques y las estrategias de aprendizaje empleadas por el estudiantado y la influencia de otros factores como: la motivación, la voluntad y sus hábitos de estudio.

Downloads 1890  1890  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidad de Granada  Site http://
Avaliação: 10.00 (2 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!Drama y teatro. La presentación de una pieza teatral en la clase de E/LE. "El Generalito", de Jorge  Popular Versão: 
Atualização:  9/5/2008
Descrição:
ROBLES POVEDA, María Magdalena

Si, desde niños hemos recurrido inconscientemente a actividades dramáticas disfrazadas de juegos infantiles que nos ayudan y nos motivan en la tarea de descubrir el mundo y comunicarnos con los demás; ¿por qué no aprovechar tales actividades en el aprendizaje de una lengua extranjera? Con este proyecto proponemos no quedarnos únicamente en los juegos dramáticos, sino ir más allá: utilizar el proceso de representación de una pieza teatral en nuestras clases de español. Sin embargo hay que tener en cuenta que tanto el drama como el teatro son términos que se complementan en esta tarea. Nuestro objetivo es servir de guía a aquellos profesores que vean las actividades dramáticas y, más concretamente, el teatro, como recursos que ayuden a crear materiales que permitan a nuestros alumnos desinhibirse y lograr una comunicación auténtica y completa, en el que la voz y el gesto formen un todo unificado. No se trata de realizar un trabajo de profesionales, sino de llevar a cabo una tarea con un grupo de personas entusiastas del teatro; pues con ilusión no hay límites ni barreras que nos impidan alcanzar el placer de la recreación artística.

Downloads 1860  1860  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidad de Salamanca  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!Da palavra ao traço: Dom Quixote, Sancho Pança e Dulcinéia del Toboso Popular Versão: 
Atualização:  9/5/2008
Descrição:
FLORES, Célia Navarro

Este trabalho parte do pressuposto de que, ao longo dos séculos, a imagem das personagens Dom Quixote e Sancho Pança se consolida de tal maneira a converter tais personagens em um mito com forte apelo visual. Por outro lado, essa consolidação não ocorre com a imagem da personagem Dulcinéia del Toboso, a qual não assume nenhuma forma imageticamente definitiva. O objetivo é mostrar que tal fenômeno ocorre graças a dois fatores que estão intimamente relacionados: determinados expedientes cervantinos na construção dessas personagens e a tradição iconográfica da obra formada ao longo dos séculos pelos inúmeros ilustradores que recriaram as personagens de Cervantes. A partir da análise literária dos procedimentos cervantinos na construção das três personagens e do cotejo entre texto e imagens e entre imagens de diferentes séculos, chegou-se a alguns resultados interessantes: a grande força icônica e a maior pontualidade do autor ao construir os protagonistas Dom Quixote e Sancho Pança propiciam uma série de leituras das personagens que convergem em direção a uma espécie de ideogramização da dupla; paralelamente, o maior perspectivismo e imprecisão na construção da personagem Dulcinéia del Toboso resulta em uma pluralidade de leituras, dentre as quais tanto coexistem fusões e justaposições de perspectivas com recriações muito particulares da personagem.

Downloads 9481  9481  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma USP  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Teses
Fazer Download agora!As relações semânticas de polissemia e homonímia para um tratamento de heterossemânticos na interfac Popular Versão: 
Atualização:  9/5/2008
Descrição:
SILVA, Eliane Barbosa da

Este trabalho apresenta uma análise comparativa de palavras heterossemânticas do português e do espanhol. A pesquisa foi motivada face à observação da mudança ou deslocamento de sentido ocorrido em palavras substancialmente semelhantes nas duas línguas, e sua relativa freqüência em textos, e em produções (falada ou escrita) de nativos e aprendizes de uma língua estrangeira.

Downloads 1770  1770  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma UFAL  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


« 1 2 3 4 5 (6) 7 »