Educadores

Ínicio : Espanhol : Artigos : 



Ordenar por:  Título () Data () Notas () Popularidade ()
Ordenados por: Popularidade (Do mais para o menos procurado)

Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!Sobre las restricciones del verbo ser con la pasiva Popular Versão: 
Atualização:  2/10/2013
Descrição:
LAGUNILLA, Marina Fernández

Este trabajo examina las restricciones de ver como verbo de percepción sensorial con la pasiva en construcciones en las que ver coaparece con una forma verbal no finita (infinitivo, gerundio o participio). El comportamiento singular de ver con la pasiva perifrástica se manifiesta en restricciones que atañen tanto al verbo de percepción como a su complemento. Para explicar tales restricciones se proponen razones léxicas y sintácticas, frente a lo defendido en otros análisis (Felser,1999; Pollock, 1994). Las léxicas se centran en el requisito de simultaneidad temporal que impone el verbo ver sobre su complemento verbal. Este requisito no se cumple cuando en el complemento aparece un infinitivo pasivo o un participio pasivo dado el valor temporal de anterioridad de la pasiva perifrástica con ser (también llamada “pasiva dinámica”). Las razones sintácticas apuntan al carácter argumental del infinitivo y a su necesidad de ser legitimado funcionalmente a través de una marca de Caso. La pasiva refleja con ver muestra un comportamiento del verbo de percepción cercano al de los verbos auxiliares. No obstante, las restricciones observadas en dicha construcción impiden su equiparación.

Palabras clave: Verbos de percepción. Construcciones pasivas. Formas verbales no finitas. Simultaneidad temporal. Caso.

Downloads 1619  1619  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidad Autónoma de Madrid  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!As representações do sujeito professor no manual didático de língua espanhola: uma leitura enunciati Popular Versão: 
Atualização:  24/6/2008
Descrição:
GRANZOTTO WERNER, Kelly Cristini

Este texto apresenta os resultados de um estudo sobre a representação da subjetividade do professor no livro didático de língua espanhola. O referencial teórico utilizado é a teoria da enunciação de Benveniste, especificamente a noção de subjetividade na linguagem. Fizemos a análise da enunciação escrita do manual e da enunciação oral do professor mediante observação, gravação e transcrição de quatro horas/aula. Analisamos a categoria de pessoa, dentre outros aspectos. Partimos da relação interativa eu-tu, na sala de aula, o que permitiu a constituição desses sujeitos na linguagem. Trabalhamos com duas hipóteses: se o professor profere fielmente o discurso do manual, representa-se como um repetidor do discurso alheio; se não o repete, mostra-se como sujeito da sua enunciação. Concluímos que o professor se apresenta como um mediador entre o livro e os alunos, adotando um discurso próprio, mas observamos que professor e alunos são dependentes do discurso do livro.

Palavras-chave: Enunciação. Discurso didático. Subjetividade. Livro didático.

Downloads 1615  1615  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Linguagem em (Dis)Curso, volume 7, número 1  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!O ensino e a aprendizagem de língua espanhola por meio de redes sociais – o relato de uma experiênci Popular Versão: 
Atualização:  2/10/2013
Descrição:
SCHULZ, Carolina Viviana Alayo Hidalgo; GIESEL, Diego Roberto; COSTA, Heloisa Graciane; SOUZA, Rosana Costa de

A educação tem firmado parcerias de sucesso cada vez mais duradouras com o mundo online. O número de blogs e sites de relacionamento cresce a cada dia e não é diferente em relação aos espaços virtuais destinados à educação. Embora não seja regra, hoje, ter acesso à Internet em alta velocidade e um pouco de dedicação pode proporcionar ouvir músicas, ler notícias em tempo real, conhecer pessoas, aprender outros idiomas – quase que num clique. A escola e o ensino competem por um espaço no leque de fontes de informação que os alunos têm. Por esse público não estar preparado para administrar suas possibilidades de conhecimento e, sequer saber o que buscar, o papel do educador não saiu de moda, aliás, torna-se imprescindível para dar-lhe limites e condições de processar tudo isso. Diante das evidências, a pergunta deveria realizar-se ao contrário do que se faz hoje, podemos perguntar por que não usar a Internet como um aliado no ensino de língua estrangeira. As novas Tecnologias da Informação e Comunicação, especificamente os weblogs, têm favorecido muito o trabalho dos professores de língua estrangeira. Este artigo pretende mostrar com exemplos práticos e eficazes que usar os recursos cibernéticos, a princípio tidos apenas como objeto de diversão, é um recurso benéfico aos estudantes do ensino médio, possibilitando melhor capacidade de aprendizagem e dando continuidade à aquisição da língua estrangeira fora da sala de aula. Desta maneira, o professor conseguirá ensinar a (re)construir, em parceria com o aluno, conhecimentos autônomos, transformando assim sua interação na língua estrangeira uma excelente ferramenta de motivação.

Palavras-chave: Novas tecnologias da informação e comunicação. Ensino-aprendizagem. Redes sociais. Língua Espanhola.

Downloads 1603  1603  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Faculdade Interativa COC  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!La lectura en la enseñanza/aprendizaje de idiomas y su tratamiento en español como lengua extranjera Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
BLASCO, María José Hernández

La práctica de la lectura en la clase de español como lengua extranjera no es, ni mucho menos, algo nuevo. Bien a través de los textos presentados en manuales y materiales de enseñanza, bien a través de los documentos que el profesor selecciona para sus clases, nuestros estudiantes se ejercitan en la destreza lectora. No es, pues, objetivo de este artículo llamar la atención sobre la importancia del desarrollo de la comprensión lectora (véase Fernández, S., en este número), sino analizar su papel en distintos enfoques metodológicos de la enseñanza de idiomas, especialmente en el ámbito del español. Se revisarán también brevemente los modelos psicolingüísticos que han dado y dan cuenta de cómo funciona el proceso lector y la influencia que éstos han tenido en el diseño de actividades para la ejercitación de la lectura en la clase de lenguas extranjeras.

Downloads 1599  1599  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Cable. Número 7. Madrid: Equipo Cable. Abril 1991,  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!Cómo trabajar un texto en una clase de Español Lengua Extranjera Popular Versão: 
Atualização:  8/5/2008
Descrição:
KOZOW, Lúcia

Este trabajo es una aproximación a los métodos y procedimientos de la lingüística textual, para lo cual será tomado como ejemplo un texto real aparecido en el periódico EL País. Este proceso de análisis puede ser de utilidad en una clase de español como lengua extranjera y puede ser adoptado, también, con otros tipos de textos de mayor complejidad.

Downloads 1593  1593  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma E/LE Brasil número 2, noviembre de 2003  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!La enseñanza de los registros lingüísiticos en ELE. Una Aplicación a la conversación Popular Versão: 
Atualização:  2/10/2013
Descrição:
MARTA, Albelda Marco; COLOMER, Mª José Fernández

En este artículo se defiende la necesidad de trabajar los registros lingüísticos, y especialmente el coloquial, en la enseñanza del español como lengua extranjera y como segunda lengua. En particular, se destacan las ventajas que ofrece el aprendizaje de lenguas a partir de transliteraciones o transcripciones de conversaciones orales reales. Las conversaciones reales presentan un abanico muy amplio de aspectos de la lengua hablada que no suelen recogerse en los materiales del E/LE y E/L2 creados ad hoc. El estudiante de la lengua extranjera, después de mucho tiempo dedicado al aprendizaje del español, puede verse fracasado en encuentros auténticos con hablantes nativos del español. Sabemos que conocer una lengua es poseer su competencia comunicativa. Cada vez más los manuales de enseñanza de idiomas se detienen en cuestiones de léxico coloquial, en la fraseología o en aquellas construcciones sintácticas más alejadas de los patrones canónicos que tradicionalmente consideramos sistemáticos. Sin embargo, siendo esto muy necesario y provechoso, no es suficiente. El dominio de la lengua implica una integración de las distintas subcompetencias comunicativas y no solo trabajarlas por separado. De ahí que se haga necesaria la enseñanza del idioma a partir de discursos reales, enfrentando a los estudiantes en el aula con la misma realidad lingüística que se encontrarán fuera de ella.

Palavras-chave: Conversación coloquial. Entrevista formal. Registro. Transcripción. Lengua hablada.

Downloads 1592  1592  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma MarcoELE Nº3 ISSN 1885-2211  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!La melodía (natural) de los enunciados: Aspectos semánticos y pragmáticos de la entonación Popular Versão: 
Atualização:  19/8/2008
Descrição:
MATEU, Juan Antonio Vicente

La iconicidad en el lenguaje (que incluye conceptos como lo natural o la motivación en el lenguaje) es un tema que está adquiriendo cada día más interés en el campo de la investigación lingüística y que prueba la importancia de las bases biológicas del lenguaje. Este fenómeno afecta a los diferentes niveles del lenguaje, y especialmente al nivel fonológico. En este artículo presentamos ejemplos de iconicidad relacionados con el nivel fonológico que tienen que ver con el simbolismo expresivo, e intentamos demostrar sobre todo cómo la entonación influye en la interpretación semántica y pragmática de los enunciados desde los principios de la motivación lingüística.

Palabras clave: Fonología natural. Entonación y pragmática. Iconicidad. Simbolismo fonético.

Downloads 1581  1581  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidad de Murcia  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!¿Dónde está la Zona de Desarrollo Próximo en la enseñanza/aprendizaje de segundas lenguas? Popular Versão: 
Atualização:  27/5/2008
Descrição:
MÉNDEZ, Nelson

Nos preguntamos si se puede relacionar el concepto de la Zona de Desarrollo Próximo, de Vigotsky, con alguna teoría de la enseñanza de segundas lenguas. También nos interesa ver si en algún enfoque de enseñanza de lenguas extranjeras se ha tomado en cuenta la ZDP y cómo se puede llevar al aula este concepto para ayudar al estudiante en su proceso de aprendizaje. En este sentido quisiéramos mostrar posibles implicaciones y aplicaciones del concepto anteriormente nombrado en la enseñanza de lenguas extranjeras y cómo se podría reflejar en los algunos métodos de enseñanza de idiomas.

Downloads 1557  1557  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Desde Macondo nº 2, mayo 2008  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!O ensino do espanhol com atividades lúdicas para aprendizes brasileiros Popular Versão: 
Atualização:  27/4/2012
Descrição:
CHAGURI, Jonathas de Paula

O presente estudo visa uma reflexão sobre o ensino da Língua Espanhola por meio dos jogos. Para a realização deste trabalho centramos a nossa atenção na busca de saberes que pudessem oferecer respostas para a seguinte indagação inicial: Quais contribuições práticas podem ser apresentadas com o emprego de atividades lúdicas nas aulas de espanhol? O objetivo maior deste estudo é encontrar caminhos que possam ser trilhados pelos professores, subsidiados por metodologias práticas de forma a poderem inovar o seu trabalho em sala, utilizando-se dos jogos apresentados, desenvolvendo sentimentos de prazer e crescimento nos educandos. Primeiramente, o trabalho procura evidenciar a importância da atividade lúdica movendo o resgate sócio-histórico sobre a importância do ato de brincar e jogar. No segundo momento, estudamos as contribuições práticas do lúdico no ensino da Língua Espanhola, cujo objetivo é apresentar a importância da ludicidade. Posteriormente, segue-se uma apresentação de algumas possibilidades de atividades lúdicas que podem contribuir para ampliação da Língua Espanhola.

Palavras-chave: Professores. Língua espanhola. Atividades lúdicas.

Downloads 1543  1543  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Revista X, volume 2, 2009  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


Categoria: Espanhol Artigos
Fazer Download agora!Español antiguo frente a castellano antiguo. Reflexiones dialectológicas Popular Versão: 
Atualização:  1/10/2013
Descrição:
RODRÍGUEZ, Adelino Álvarez

El criterio para decidir sobre la unidad o pluralidad de lenguas en el centro peninsular durante la Edad Media ha de ser lingüístico, y no literario o político. La lengua en que se comunican hoy la mayor parte de los españoles no se originó solamente al norte de Burgos, sino también en la Rioja. León y Aragón. Esta lengua ha de llamarse española desde sus orígenes, porque ya entonces se hablaba en la mayor parte de España.

Palabras clave: Español. Aragonés. Riojano. Leonés. Castellano.

Downloads 1541  1541  Tamanho do arquivo 0 bytes  Plataforma Universidad de Castilla-La Mancha  Site http://
Avaliação: 0.00 (0 votos)
Avaliar | Alterar | Informar erro | Indicar | Comentários (0)


« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (10) 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 »